Feeds:
Artikel
Kommentare

Jan Bauer

Bilder mit Kreisen

Vernissage – Do / giov / thu 03/09/2009 – 19.00 h

Ausstellung / mostra / exhibition 04/09/2009 – 26/09/2009 Mi – Fr / me – ve / wed – fri 16.00 – 19.00 h / Sa / sat 10.00 – 13.00 h

In den Bildern von Jan Bauer werden mediale Bildschnipsel in Malerei transformiert. Bewusst wird der Künstler vom Kreateur zum Recycler degradiert. Jan Bauer schöpft nicht, sondern er filtert, sortiert und verarbeitet. Als Vorlage dienen Zeitungsberichte mit roten Kreisen. Es sind dies Kreise, welche von Bildredaktionen verwendet werden, um bestimmte Personen oder Details auf Fotos zu markieren, sie hervor zu heben. Hier werden nun Bilder aneinander gereiht die von unterschiedlichen Ereignissen berichten. Textfragmente geben mal mehr mal weniger Auskunft. Der Betrachter steht vor einem Ausschnitt, einer Detailansicht, die doch den Blick frei gibt auf das Hauptmotiv, den roten Kreis.

Jan Bauer, geboren 1972 in Schwerin (D), Studium an der Akademie für Bildende Künste in Leipzig, lebt in Berlin.

Nelle composizioni di Jan Bauer, ritagli di immagini tratte dal mondo dei media vengono trasformate in dipinti. In modo consapevole l´artista viene ridotto dal ruolo di creatore a quello di riciclatore. Jan Bauer non crea ma filtra, assortisce e rielabora. Il suo modus operandi prevede che vengano presi degli articoli di giornale cerchiati di rosso. Si tratta di cerchi, che vengono in genere usati dai redattori di immagini per evidenziare persone o dettagli sulle foto. Vengono così accostate immagini che “raccontano” diversi avvenimenti o situazioni. Frammenti di testo con un potenziale narrativo nuovo, più o meno intenso. L’osservatore si trova così davanti alla parte di un dettaglio, ma capace di offrire una visione intera del motivo principale, il cerchio rosso.

Jan Bauer, nato nel 1972 a Schwerin (D), ha studiato presso l’Accademia d’Arte di Leipzig, vive a Berlino.

Jan Bauer reproduces cropped sections of text and images from newspapers and magazines. In his compositions cutting out of images are transformed into paintings. Jan Bauer doesn’t create, he filters, selects and revises. The cycle “Bilder mit Kreisen- Images with circles” is the product of this result. He uses newspaper or magazine articles marked with red circles; circles which are usually used to highlight persons or details on pictures. In this way images which “tell” different events or situations are put together. Text fragments with a new narrative force, more or less intense, which catch the eye of the viewer. The observer stands in front of the part of a detail capable to offer a whole vision on the main theme, the red circle.

Jan Bauer, born 1972 in Schwerin (D), studies at the Academy of fine Arts in Leipzig, lives in Berlin.

Laubengasse 75 via portici
I-39012 Meran(o) – Italy
Tel.: +39 0473 426984
Mobil: +39 339 5204025
E-Mail: gallery(at)erwinseppi.org
Internet: www.erwinseppi.org

kunst Meran & Ewin Seppi contemporary art gallery laden ein
Merano arte & Ewin Seppi contemporary art gallery invitano a
Merano & Ewin Seppi contemporary art gallery invite to

mit Werken von | con opere di | with works by: Francesco Bocchini, Marco di Giovanni, Enrico T. De Paris, Tomas Eller, Thomas Feuerstein, Chiara Lecca, Josef Rainer, Antonio Riello, ZugZwangZukunft.

Die von Valerio Dehò kuratierte Ausstellung zeigt Werke zeitgenössischer Künstler, die sich mit Spielen aus der Renaissance (Thomas Feuerstein), der alltäglichen mechanischen Tradition (Francesco Bocchini), den Metaphern der Wissenschaft (Tomas Eller u. Enrico T. De Paris) und schließlich mit der bäuerlichen Erfahrungswelt (Chiara Lecca) auseinandersetzen. Mit den Videospielen hingegen beschäftigt sich die Wiener Künstlergruppe ZugZwangZukunft, die herkömmliche Software mit neuer Sprache besetzt und damit ihre Funktion ändert. Antonio Riello reproduziert die politisch-soziale Realität auf einem Videospiel bei dem die italienische Finanzpolizei gegen illegale Immigranten kämpft. Marco di Giovannis Arbeit findet durch das ludische Element wieder zur Überraschung und zum kindlichen Staunen und Josef Rainer schafft mit seinen kleinen Puppen eine Welt, die einem Fernsehprogramm immer ähnlicher wird.

La mostra, curata da Valerio Dehò presenta lavori di artisti contemporanei che si confrontano con giochi rinascimentali (Thomas Feuerstein) o della tradizione meccanica popolare (Francesco Bocchini) oppure con le metafore della scienza (Tomas Eller e Enrico T. De Paris) e le tradizioni contadine legate alla trasformazione in cibo del maiale (Chiara Lecca). Ma anche i video giochi sono ben rappresentati nelle trasformazioni che vi hanno apportato i viennesi ZugZwangZukunft o nel software di Antonio Riello in cui la guerra simulata è uguale a quella combattuta realmente tra le forze armate italiane e gli immigrati clandestini. Marco Di Giovanni recupera lo stupore e la sorpresa come elemento ludico, mentre Josef Rainer popola di piccoli pupazzi un mondo che assomiglia sempre di più ad un programma televisivo.

The exhibition, curated by Valerio Dehò presents a comparative array of works by contemporary artists: Renaissance toys (Thomas Feuerstein), the tradition of popular mechanics (Francesco Bocchini), metaphors for science (Tomas Eller and Enrico T. De Paris) and farming traditions linked to the transformation of pigs into food (Chiara Lecca). Videogames in their turn are well represented, transformed as they are by the Viennese ZugZwangZukunft, or in Antonio Riello’s software in which the war simulated is one really taking place between Italian armed units and clandestine immigrants. Marco Di Giovanni rekindles the sense of wonder as an ingredient of play, while Josef Rainer peoples the world with tiny dolls until it comes to resemble a television programme.

Eröffnung | Inaugurazione | Opening 24.04.2009
19:00 h kunst Meran / Merano arte /
20.30 h Erwin Seppi contemporary art gallery + compactdiscPLAYer Raffaele Virgadaula (www.myspace.com/rvirga)

kunst Meran|o arte
im haus der Sparkasse | edificio Cassa di Risparmio
Lauben 163 | portici 163
I – 39012 Meran/o
0039 0473 212643
0039 0473 276147
www.kunstmeranoarte.org

ES contemporary art gallery
Laubengasse 75 via portici
I-39012 Meran(o)- Italy
Tel.: +39 0473 426984 – Mobil: +39 339 5204025
E-Mail: gallery(at)erwinseppi.org
Internet: www.erwinseppi.org

Stefan Tschurtschenthaler

wall

Vernissage – Mo / lun / mon 16/03/2009 – 19.00 h Galerie Martin Geier Algund

Einführung / introduzione Letizia Ragaglia

floor

Vernissage – Mo / lun / mon 16/03/2009 – 20.30 h ES contemporary art gallery

Ausstellung / mostra / exhibition 18/03/2009 – 11/04/2009 Mi – Fr / me – ve / wed – fri 16.00 – 19.00 h / Sa / Sat 10.00 – 13.00 h

floor besteht aus formal sehr reduzierten, minimalistischen Fotoserien von Bodenbelägen. Es entstehen diverse Serien, in denen an allgemein genutzten urbanen Orten wie Straßen, Plätzen, Einkaufspassagen, Fußgängerwegen oder Flughäfen und Bahnhöfen, am Boden, also auf einer horizontalen Wahrnehmungsebene vorhandene graphische Bruchstücke zweckentfremdet dargestellt, und durch ihre serielle Zusammenfüh­rung in einen neuen Wahrnehmungskontext gerückt werden. Allgemein gültige urbane Zeichensprache wird dabei vorsätzlich neu geordnet und archiviert. Das Hauptaugen­merk beruht auf der Änderung des Blickwinkels auf Elemente einer zwar allgegenwärtigen, aber nicht bewusst wahrgenommenen Real- und Alltagsästhetik.

Stefan Tschurtschenthaler geboren 1961 in Tscherms (Italien) und lebt und arbeitet in Meran.

floor consiste in una raccolta fotografica “minimalista“ che affronta la tematica del ritratto di diverse tipologie di pavimentazioni, ridotte alla loro essenzialità. Nascono così diverse serie di ritratti, in cui comuni spazi urbani come vie, piazze, passaggi commerciali, zone pedonali oppure aeroporti e stazioni, ridotti a frammenti grafici di porzioni di superficie di percezione orizzontale come la pavimentazione, vengono raffigurati in modo astratto e re-inseriti in un nuovo contesto di lettura sensoriale del reale attraverso la loro unione seriale. L’usuale sintassi urbana viene, in questo modo, riordinata e riproposta. L’attenzione principale si basa dunque sulla variazione/modificazione del punto di vista di alcuni elementi di un’estetica reale e giornaliera sempre presente ma che non viene mai assimilata in modo consapevole.

Stefan Tschurtschenthaler è nato nel 1961 a Cermes (Italia) e vive e lavora a Merano.

floor consists of a line-up of minimalistic photography which concentrates on different types of pavements, reducing them to the bare essential. Every-day urban places such as streets, squares, pedestrian walkways, pavements, train stations or airports can be seen in this new series of images which comes alive as they are reduced to graphic fragments of surfaces in our perception of horizontal lines. Pavements, for example, are illustrated in an abstract form and re-inserted in a new context so that we appreciate them in a fresh light through their becoming part of one single union. In this way, the usual accepted urban order which we all know is interpreted and presented in a different way. The aspect of major importance is, therefore, the fact that our concept of various essential elements changes or is modified from the usual, realistic, every-day idea of beauty which is always present but which we are not even conscious of.

Stefan Tschurtschenthaler was born in Cermes (Italy) in 1961 and he lives and works in Merano.

Herzliche Grüße / cordiali saluti

ES contemporary art gallery

Laubengasse 75 via portici
I-39012 Meran(o)- Italy
Tel.: +39 0473 426984 – Mobil: +39 339 5204025
E-Mail: galerie(at)erwinseppi.org
Internet: www.erwinseppi.org

Plejaden #1

Plejaden #1
Mona Jas

Vernissage – Fr / ven / fri 20/02/2009 – 19.00 h

Ausstellung / mostra / exhibition 21/02/2009 – 14/03/2009 Mi – Fr / me – ve / wed – fri 16.00 – 19.00 h / Sa / Sat 10.00 – 13.00 h

Für „Plejaden #1″ nahm Mona Jas ihre in den letzten Jahren entstandene Videoarbeit Ideale als Ausgangspunkt. Darin spürte sie der Fragestellung nach, ob es in der heutigen Zeit noch Ideale von Bedeutung für unser Leben gibt und was als Ideal bestehen kann. Neben der so entstandenen Videoarbeit verwebt die Künstlerin in einer großformatigen Wandarbeit verschiedene Bildebenen. Stills der Filmaufnahmen sind kombiniert mit Zeichnungen, Fotografien und Gemälden der Porträtierten. Diese verschiedene Assoziationsebenen zeigen die individuelle Wahrnehmung der von Mona Jas interviewten und porträtierten Menschen

* Mona Jas, geboren 1963 in Rheden, Niederlande. Meisterschülerin Hochschule der Künste, Berlin, 1995, lebt und arbeitet in Berlin.

Per la sua opera „Plejaden #1″, Mona Jas ha usato come spunto ispiratore di riflessione il suo video dal titolo „Ideale“, realizzato in questi ultimi anni. Con questa opera si chiedeva se oggigiorno esistono ancora degli ideali importanti per la nostra vita e cosa oggi può essere definito „ideale“. Nel suo lavoro proiettato su parete l´artista raccoglie e riassembla su più livelli. Stills vengono combinati con immagini di quadri e con fotografie del set cinematografico. La combinazione, apparentemente casuale, di questi diversi livelli di associazione caratterizza e descrive la percezione individuale che ciascuno ha delle persone rittratte e intervistate da Mona Jas

* Mona Jas, nata nel 1963 a Rheden, Olanda. Diplomata all’Accademia delle Belle Arti di Berlino, vive e lavora a Berlino.

As a starting point for „Plejades #1″ Mona Jas used her video piece Ideale. There she investigated whether we still depend on ideals in our time, and what those ideals could be. In her works, projected on walls, the artist collects and assembles images using different „levels“. Stills are combined with images of paintings and photographs of film sets. The apparently accidental combination of these different levels of association characterize and describe the perception everyone has of the described and interviewed persons by Mona Jas.

* Mona Jas born 1963 in Rheden, Netherlands. Master degree of Fine Arts Berlin University of the Arts, 1995, lives and works in Berlin, Germany

REFLECTiON

Julia Winter

Vernissage – Do / gio / thu 22/01/2009 – 19.00 h

Ausstellung / mostra / exhibition 23/01/2009 – 14/02/2009 Mi – Fr / me – ve / wed – fri 16.00 – 19.00 h / Sa / Sat 10.00 – 13.00 h

Julia Winters Werke bestehen aus Gegenständen, die sie findet. Sie „erzeugt “ Kunstwerke, die all das was sie sucht, findet, kennt, fühlt vereinen. Es besteht immer ein Zusammenhang zwischen dem Verlust der Schönheit, der Melancholie des Verlorenen und dem zukünftigen Sein. Julia Winters Werke handeln von der Vernichtung des menschlichen Lebens, vom verletzte Stolz, der verlorenen Familienwerte, der geistlichen Erneuerung nach dem Schmerz. Schönheit und Empfindsamkeit werden ausgedrückt und gleichzeitig verletzt … offensichtlich gibt es keine Schönheit ohne Wunden.

Julia Winter, 1965 in Moskau geboren, studierte an der Kunstakademie in Moskau und lebt seit 1995 in Amsterdam.

Julia Winter ci mostra delle immagini costruite con „oggetti abbandonati e trovati“. Le sue opere raccolgono, fanno sintesi di ciò che cerca, trova, conosce e prova. Sussiste sempre una connessione con la perdita della bellezza, con la melanconia di ciò che è andato perduto, anticipando ciò che avverrà. Le opere di Julia Winter trattano della distruzione della vita umana, dell’orgoglio ferito, dei valori della famiglia distrutti, la rigenerazione spirituale attraverso la sofferenza. Nello stesso momento in cui bellezza e fragilità vengono espresse, esse sono esposte ad un attacco critico. Di fatto non esiste bellezza senza ferite.

Julia Winter nasce a Moscova nel 1965, studiava presso l’accademia di Belle Arti a Moscova e nel 1995 va a vivere ad Amsterdam.

Julia Winter constructs images. Her work unites, that what she seeks, that what she finds and that what she knows and feels. It has always some link to the loss of beauty, the melancholy about what she lost, with anticipation for what is yet to come. The work of Julia Winter deals with. the corrosion of human life in the process of the time flux, wounded pride, collapsed family values, spiritual regeneration through suffering. Beauty and the vulnerability is shown at the same time and attacked. Apparently no beauty exists without injuries.

Julia Winter was born in Moscow in 1965, she studied at the art academy in Moscow and in 1995 she settled in Amsterdam.

Ansichten – 25 Jahre Kulturarbeit in Meran

vedute – 25 anni attivitá di cultura a Merano

Harry Reich

13/12/2008 - 10 – 22 h (one day opening)

… ein Tag des Harry Reich und der Kultur in Meran … Harry Reich als nicht mehr wegzudenkendes Unikum im Meraner Kulturleben, Harry Reich als Impulsgeber zahlreicher kulureller Veranstaltungen, Harry Reich als Maler … seine persönlichen Erinnerungen und Erinnerungen seiner Weggefährten in Form von Bildern, Filmen, literarischen Beiträgen, Gesprächen und viel Musik … 

… und giornata dedicata a Harry Reich e alla vita culturale di Merano … la vita culturale di Merano è ormai inimmaginabile senza l´unicum Harry Reich, Harry Reich come iniziatore di innumerevoli manifestazioni culturali, Harry Reich come pittore … ricordi personali e memorie di compagni di viaggio, catturati attraverso pitture, filmati, incontri letterari. conversazioni e tanta musica

Herzliche Grüße / cordiali saluti

Galerie Erwin Seppi
Laubengasse 75 via portici
I-39012 Meran(o)- Italy
Tel.: +39 0473 426984 – Mobil: +39 339 5204025
E-Mail: galerie(at)erwinseppi.org
Internet: www.erwinseppi.org

„MUSIC boxes moving“

   „MUSIC boxes moving“ _ Fr -ve 28/11/2008 ore 19 – 22 Uhr

… Performance im Rahmen der Ausstellung „3000 boxes move“ von Walter Thaler

… performance nell´ambito della mostra „3000 boxes move“ di Walter Thaler

Herzliche Grüße / cordiali saluti

Galerie Erwin Seppi
Laubengasse 75 via portici
I-39012 Meran(o)- Italy
Tel.: +39 0473 426984 – Mobil: +39 339 5204025
E-Mail: galerie(at)erwinseppi.org
Internet: www.erwinseppi.org

3000 boxes move

Walter Thaler

Vernissage 13/11/2008 – ore 19.00 Uhr

Ausstellung / mostra 14/11/2008 – 06/12/2008 Mi – Fr / me – ve ore 16.00 – 19.00 Uhr / Sa  ore 10.00 – 13.00 Uhr

3000 boxes move ist eine Design-Installation, welche von Walter Thaler für die Galerie Erwin Seppi konzipiert wurde. Er will damit eine Interaktion zwischen Raum, Produkt und Besucher auslösen. Durch den Einsatz von eigens entworfenen Boxen, die den gesamten Galerieraum ausfüllen, hebt sich die räumliche Dimension des Ortes auf. Die 3000 Boxen sind als „Bausteine“ gedacht, die den Besucher dazu anregen sollen, nach und nach den Abbau der Installation durchzuführen und den Galerieraum wieder frei zu legen.

3000 boxes move é un’installazione di design che Walter Thaler ha concepito per la Galleria Erwin Seppi. Con essa egli intende innescare un gioco di interazione tra spazio, prodotto e visitatore. Attraverso l’uso di box appositamente ideati, che occupano l’intero spazio espositivo, la dimensione spaziale del luogo si annulla. I 3000 box costituiscono gli elementi di una costruzione che il visitatore mano a mano è chiamato a rimuovere liberando così nuovamente, tramite questo smantellamento dell’installazione, lo spazio espositivo.

Herzliche Grüße / cordiali saluti

Galerie Erwin Seppi
Laubengasse 75 via portici
I-39012 Meran(o)- Italy
Tel.: +39 0473 426984 – Mobil: +39 339 5204025
E-Mail: galerie(at)erwinseppi.org
Internet: www.erwinseppi.org

stone so soft

Barbara Deutschmann
 
Vernissage – Fr / ve 10/10/2008 – ore 19.00 Uhr

Ausstellung / mostra 11/10/2008 – 08/11/2008 Mi – Fr / me – ve ore 16.00 – 19.00 Uhr / Sa  ore 10.00 – 13.00 Uhr

… durch die Kombination von Stein und Paraffin, zweier so unterschiedlichster Stoffe, stellt die Künstlerin in ihren Arbeiten einen Dialog her, der auf Kontrast beruht. Der Dialog ist aber ein intimer, ein leises, wenn auch lebhaftes Zwiegespräch … und der uralte Wunsch der Versöhnung polarisierender Tendenzen.

… con la combinazione di pietra e paraffina, due materie così differenti, l’artista crea nelle proprie opere un dialogo che si basa sul contrasto. Il dialogo tuttavia è intimo, quiete e vivo comunque…; il desiderio di conciliazione con tendenze analitiche.

Herzliche Grüße / cordiali saluti

Galerie Erwin Seppi
Laubengasse 75 via portici
I-39012 Meran(o)- Italy
Tel.: +39 0473 426984 – Mobil: +39 339 5204025
E-Mail: galerie(at)erwinseppi.org
Internet: www.erwinseppi.org

Neues Design unserer Website

Guten Tag,

unsere Homepage erhält ein neues Gesicht. In den nächsten Tagen werden wir die neue Website veröffentlichen. Sie wird mit vielen neuen Funktionen noch nutzerfreundlicher, komfortabler und vor allem besser zu navigieren sein. Wir freuen uns schon auf ein mannigfaltiges Feedback.

Herzliche Grüße

Erwin Seppi

Ältere Artikel »